第350章 校长先生(2)
邓布利多轻轻推开小书房的门。
汤姆·里德尔背对著门口,坐在对他而言略显高大的橡木书桌前。男孩挺直的背脊透著一股与年龄不符的自我克制,乌黑的头髮梳理得一丝不苟。他握著羽毛笔,正专注地描摹羊皮纸上复杂的古代如尼文与魔力流向图。那专注的姿態里,有一种刻意维持的、近乎完美的平静。
听到门轴转动的细微声响,汤姆的肩膀几不可察地绷紧了一瞬。他没有立刻回头,而是缓缓地、从容地將笔尖从羊皮纸上提起,仔细地搁在笔架上,仿佛完成一个不容出错的仪式。然后,他才从椅子上滑下来,转过身。
他的目光与邓布利多在空气中相遇。
那双黑眼睛里没有了以往刻意为之的、带著计算意味的乖巧討好,也没有明显的对抗或叛逆。那里面是一种更为复杂的东西——一种努力维持的镇定,底下翻涌著被暑假事件和后续谈话搅动过后的、尚未完全沉淀的泥沙,还有……连他自己都未明了的、对於接下来如何相处的茫然。他看起来比暑假前清瘦了些,下巴的线条显得更尖了。
“校长先生。”他开口,声音清晰平稳,但比往常更轻,像是在试探这个词在两人之间新的、尚不明確的重量。
“汤姆。”邓布利多温和地回应,如同试图用声音的温度包裹一块表面覆著薄冰的石头。他走近几步,目光掠过桌上那堪称范本的图表,“米勒娃教授讚扬了你的专注和细致。这些基础的梳理工作,看似枯燥,却是构建理解魔法真实脉络不可或缺的基石。”
“谢谢您,先生。”汤姆简短地说,视线礼貌地垂落了一下,又迅速抬起,依旧停留在邓布利多脸上。
他在观察,远比以往更仔细地观察——观察校长长途跋涉后眉宇间难以抹去的疲惫痕跡,观察那湛蓝色眼眸深处是否藏著对他暑假行为的新审判,或是……其他更复杂难解的东西。
他整个人都处在一种蓄势待发却又不知该向何处用力的状態,那层平静的外壳显然比以往更薄,也更用力地维持著。
空气中瀰漫著一种微妙的、几乎凝滯的张力。邓布利多注视著这个孩子,脑海里却不受控制地闪过纽蒙迦德塔楼里的画面。
一种荒诞而沉重的对比感攫住了他的心臟。
(盖勒特指责我只懂得用规则去“关”,去限制……那么,对於汤姆,我现在的做法,与將他“关”在一个更广阔、更精致、充满了知识诱惑的牢笼里,又有何本质的区別?我是否也陷入了另一种形式的……自以为是?)
这个尖锐得如同匕首般的念头,让邓布利多的心臟微微抽搐,带来一阵隱秘而持久的钝痛。他深吸一口气,仿佛要將纽蒙迦德那浸透了绝望与偏执的阴冷空气彻底从肺叶中驱散,將几乎要涣散的注意力,重新强行聚焦於眼前这个真实存在的、需要他此刻全部智慧的男孩身上。
“资料整理得非常出色,远超这个年龄段能达到的水平。”邓布利多再次开口,语气刻意放缓,努力在其中注入了几分日常的、不带审视意味的暖意,试图融化那层包裹著汤姆的无形冰壳,“快到晚餐时间了。我想,或许我们可以一起去礼堂?路上,如果你愿意,可以跟我分享一下,最近在读什么让你觉得特別有趣的书?或者,对城堡里哪条新发现的、连皮皮鬼都可能不知道的密道產生了兴趣?”他尝试著拋出一个轻鬆的、开放性的、属於霍格沃茨学生日常的话题,一座试图重新搭建沟通的、脆弱的桥樑。
他不能因为內心的担忧与恐惧而彻底关闭交流的窗口。他必须找到那条狭窄得如同刀刃的路径——既能设立清晰不可逾越的边界,又能给予探索与成长的必要空间;既能引导方向,防止滑向深渊,又能包容天性中那些危险而迷人的稜角——这比他面对任何一个强大的黑巫师、解开任何一个复杂的古代魔法谜题,都要艰难百倍,也重要百倍。
汤姆似乎没料到话题会这样转向。他黑眼睛里那层努力维持的平静外壳波动了一下,闪过一丝真实的讶异,隨即被更深的审视取代。他似乎在快速衡量这个邀请背后是单纯的晚餐,还是新一轮引导的开始,或者……仅仅是疲惫的大人想要结束一场令人不適的沉默。
记住我们101看书网
短暂的犹豫后,他点了点头,低声说:“好的,先生。”他开始收拾桌面,动作依旧有条不紊,但不再像之前那样带著表演般的精確,反而透出一种藉此整理內心纷乱的意味。
收拾妥当后,他走到邓布利多身侧,站定。他没有像过去有时会做的那样,试图靠近一些以显示亲近或获取关注,也没有刻意拉开更大的距离以示疏远。
他保持著一个礼貌的、一步左右的间隔——这个距离本身,此刻就像一句无声的宣言:我在这里,我跟隨,但我需要一点空间,来確认风向是否真的改变了。
两人一前一后走出办公室,踏入光影摇曳的长廊。邓布利多放慢了脚步。沉默依旧笼罩,但先前那种尖锐的、相互防御的张力,似乎隨著稳定步伐的节奏,稍微缓和了一丝,转化为一种更沉重的、各自思量的静默。
“……我最近,”汤姆忽然开口,声音在空旷的走廊里显得格外清晰,却又带著一点不易察觉的乾涩,仿佛不习惯主动开启话题,“发现东翼四楼那段会突然消失的台阶,它其实不是完全隨机。它的出现频率,和墙上那幅打瞌睡修士肖像的鼾声节奏……有某种隱约的关联。我记录了十七次,有十四次吻合。”他顿了顿,似乎在斟酌是否要透露更多,“这没什么用,只是……一个观察。”
他没有谈论深奥的魔法原理或挑战权威的推论,而是分享了一个看似琐碎、带著些许童趣(儘管是以极端严谨的方式验证)的城堡小秘密。这不像他以往为了展示聪慧而精心准备的“学术报告”,更像是一个……试探性的礼物?或者,是他能找到的、最不涉及內心柔软地带的安全话题?
汤姆·里德尔背对著门口,坐在对他而言略显高大的橡木书桌前。男孩挺直的背脊透著一股与年龄不符的自我克制,乌黑的头髮梳理得一丝不苟。他握著羽毛笔,正专注地描摹羊皮纸上复杂的古代如尼文与魔力流向图。那专注的姿態里,有一种刻意维持的、近乎完美的平静。
听到门轴转动的细微声响,汤姆的肩膀几不可察地绷紧了一瞬。他没有立刻回头,而是缓缓地、从容地將笔尖从羊皮纸上提起,仔细地搁在笔架上,仿佛完成一个不容出错的仪式。然后,他才从椅子上滑下来,转过身。
他的目光与邓布利多在空气中相遇。
那双黑眼睛里没有了以往刻意为之的、带著计算意味的乖巧討好,也没有明显的对抗或叛逆。那里面是一种更为复杂的东西——一种努力维持的镇定,底下翻涌著被暑假事件和后续谈话搅动过后的、尚未完全沉淀的泥沙,还有……连他自己都未明了的、对於接下来如何相处的茫然。他看起来比暑假前清瘦了些,下巴的线条显得更尖了。
“校长先生。”他开口,声音清晰平稳,但比往常更轻,像是在试探这个词在两人之间新的、尚不明確的重量。
“汤姆。”邓布利多温和地回应,如同试图用声音的温度包裹一块表面覆著薄冰的石头。他走近几步,目光掠过桌上那堪称范本的图表,“米勒娃教授讚扬了你的专注和细致。这些基础的梳理工作,看似枯燥,却是构建理解魔法真实脉络不可或缺的基石。”
“谢谢您,先生。”汤姆简短地说,视线礼貌地垂落了一下,又迅速抬起,依旧停留在邓布利多脸上。
他在观察,远比以往更仔细地观察——观察校长长途跋涉后眉宇间难以抹去的疲惫痕跡,观察那湛蓝色眼眸深处是否藏著对他暑假行为的新审判,或是……其他更复杂难解的东西。
他整个人都处在一种蓄势待发却又不知该向何处用力的状態,那层平静的外壳显然比以往更薄,也更用力地维持著。
空气中瀰漫著一种微妙的、几乎凝滯的张力。邓布利多注视著这个孩子,脑海里却不受控制地闪过纽蒙迦德塔楼里的画面。
一种荒诞而沉重的对比感攫住了他的心臟。
(盖勒特指责我只懂得用规则去“关”,去限制……那么,对於汤姆,我现在的做法,与將他“关”在一个更广阔、更精致、充满了知识诱惑的牢笼里,又有何本质的区別?我是否也陷入了另一种形式的……自以为是?)
这个尖锐得如同匕首般的念头,让邓布利多的心臟微微抽搐,带来一阵隱秘而持久的钝痛。他深吸一口气,仿佛要將纽蒙迦德那浸透了绝望与偏执的阴冷空气彻底从肺叶中驱散,將几乎要涣散的注意力,重新强行聚焦於眼前这个真实存在的、需要他此刻全部智慧的男孩身上。
“资料整理得非常出色,远超这个年龄段能达到的水平。”邓布利多再次开口,语气刻意放缓,努力在其中注入了几分日常的、不带审视意味的暖意,试图融化那层包裹著汤姆的无形冰壳,“快到晚餐时间了。我想,或许我们可以一起去礼堂?路上,如果你愿意,可以跟我分享一下,最近在读什么让你觉得特別有趣的书?或者,对城堡里哪条新发现的、连皮皮鬼都可能不知道的密道產生了兴趣?”他尝试著拋出一个轻鬆的、开放性的、属於霍格沃茨学生日常的话题,一座试图重新搭建沟通的、脆弱的桥樑。
他不能因为內心的担忧与恐惧而彻底关闭交流的窗口。他必须找到那条狭窄得如同刀刃的路径——既能设立清晰不可逾越的边界,又能给予探索与成长的必要空间;既能引导方向,防止滑向深渊,又能包容天性中那些危险而迷人的稜角——这比他面对任何一个强大的黑巫师、解开任何一个复杂的古代魔法谜题,都要艰难百倍,也重要百倍。
汤姆似乎没料到话题会这样转向。他黑眼睛里那层努力维持的平静外壳波动了一下,闪过一丝真实的讶异,隨即被更深的审视取代。他似乎在快速衡量这个邀请背后是单纯的晚餐,还是新一轮引导的开始,或者……仅仅是疲惫的大人想要结束一场令人不適的沉默。
记住我们101看书网
短暂的犹豫后,他点了点头,低声说:“好的,先生。”他开始收拾桌面,动作依旧有条不紊,但不再像之前那样带著表演般的精確,反而透出一种藉此整理內心纷乱的意味。
收拾妥当后,他走到邓布利多身侧,站定。他没有像过去有时会做的那样,试图靠近一些以显示亲近或获取关注,也没有刻意拉开更大的距离以示疏远。
他保持著一个礼貌的、一步左右的间隔——这个距离本身,此刻就像一句无声的宣言:我在这里,我跟隨,但我需要一点空间,来確认风向是否真的改变了。
两人一前一后走出办公室,踏入光影摇曳的长廊。邓布利多放慢了脚步。沉默依旧笼罩,但先前那种尖锐的、相互防御的张力,似乎隨著稳定步伐的节奏,稍微缓和了一丝,转化为一种更沉重的、各自思量的静默。
“……我最近,”汤姆忽然开口,声音在空旷的走廊里显得格外清晰,却又带著一点不易察觉的乾涩,仿佛不习惯主动开启话题,“发现东翼四楼那段会突然消失的台阶,它其实不是完全隨机。它的出现频率,和墙上那幅打瞌睡修士肖像的鼾声节奏……有某种隱约的关联。我记录了十七次,有十四次吻合。”他顿了顿,似乎在斟酌是否要透露更多,“这没什么用,只是……一个观察。”
他没有谈论深奥的魔法原理或挑战权威的推论,而是分享了一个看似琐碎、带著些许童趣(儘管是以极端严谨的方式验证)的城堡小秘密。这不像他以往为了展示聪慧而精心准备的“学术报告”,更像是一个……试探性的礼物?或者,是他能找到的、最不涉及內心柔软地带的安全话题?